AXForum  
Вернуться   AXForum > Блоги > mazzy's блог
All
Забыли пароль?
Зарегистрироваться Правила Справка Пользователи Сообщения за день Поиск

mazzy тестирует блоги
Оценить эту запись

про договора и понятия на рынке ERP.

Запись от mazzy размещена 12.10.2010 в 12:32

Дмитрий Мартынов начал ветку Русский вопрос - разборки по понятиям на рынке ERP (Предпроект)
Цитата:
Сообщение от Мартынов Дмитрий Посмотреть сообщение
В связи с этим предлагаю всем высказаться на тему о том по каким понятиям существует рынок ERP систем
у меня есть много претензий к постановке вопроса.
но суть - понятна.

попытался сформулировать правила и границы взаимодействия в проектах. Чтобы не забыть, дублирую здесь:
Русский вопрос - разборки по понятиям на рынке ERP (Предпроект)
  1. Ответственность за результат - совокупная
  2. Заказчик имеет право принять любое решение (в том числе и неправильное, в том числе "отсутствие решения") по любому вопросу любого уровня важности и/или сложности.
    • В том числе, заказчик имеет право возложить решения по любым (по всем или выборочно) вопросам на Исполнителя. При этом, ответственность за результат остается совокупной.
  3. Исполнитель имеет право давать рекомендации Заказчику по любым вопросам проекта. При этом, Заказчик имеет право эти рекомендации не принимать (см. п.2)
  4. Заказчик имеет право получить от Исполнителя разъяснений по любым аспектам и вопросам проекта. При этом, Исполнитель имеет право ответить "отпиской"
  5. Исполнитель имеет право потребовать решения Заказчика по любым вопросам проекта. При этом, Заказчик имеет право ответить "отпиской" или "отсутствием решения".
  6. Заказчик имеет право отказаться от работы с Исполнителем (как до, так и после заключения заключения договора). При этом, все принятые (закрытые актами) работы все равно должны быть оплачены Заказчиком И предусмотренные для такого исхода заключенным договором штрафы - выплачены Заказчиком.
  7. Исполнитель имеет право отказаться от работы с Заказчиком (как до, так и после заключения заключения договора). При этом, все авансы за не принятые (не закрытые актами) работы должны быть возвращены Исполнителем И предусмотренные для такого исхода заключенным договором штрафы - выплачены Исполнителем.
  8. Cтороны имеют право не выполнять условия, не указанные в заключенном договоре
    • При этом, Стороны имеют право указать в договоре процедуру изменения заключенного договора (один из вариантов - запрет изменения). Измененный договор, прошедеший согласованную процедуру изменения, становится "заключенным договором"
  9. При любой форме договора, Стороны имеют право на судебную, уголовную и любую иную защиту, которое предоставляет государство.
    • В том числе, Стороны имеют право на приоритет законодательства перед формально заключенным договором.

Обратите внимание, что пунктами 4 и 5 стороны обычно не злоупотребляют при нормальных долгосрочных отношениях. Но право имеют!

И обратите внимание, что договоры между Закзачиком и Исполнителем так или иначе ограничивают права, которые идут после слов "при этом". Насколько жестким будет эти ограничения в заключенном договоре, настолько жестким будет проект.

Другими словами:
= Заказчик может принимать любое решение по любым вопросам, в том числе и вопреки рекомендациям Исполнителя
= Заказчик и Исполнитель могут общаться друг с другом по вопросам проекта
= Если у них не получается конструктивного общения, то любой может "соскочить" с договора, при этом вернув деньги по (не)заактированным работам и, если это предусмотрено договором, уплатив штраф
= Формально заключенный договор не может противоречить законодательству. Неформальный договор - может противоречить, но Уголовный кодекс имеет приоритет перед любыми договоренностями.

Самое сложное - это определить таки как делится "совокупная ответственность" на каждую договорившуюся сторону.
И хорошо, если правила деления "совокупной ответственности" прописаны в договоре.
Размещено в Без категории
Просмотров 104155 Комментарии 0
Всего комментариев 0

Комментарии

 


Рейтинг@Mail.ru
Часовой пояс GMT +3, время: 15:13.
Powered by vBulletin® v3.8.5. Перевод: zCarot
Контактная информация, Реклама.