|
![]() |
#1 |
NavAx
|
Насчет законодательства ничего не скажу, но сейчас у нас стоит задача по переводу документов на экспорт (названия полей, часть реквизитов как то: названия номенклатур, адреса, имена сотрудников и т.д.), т.к. таможня требует перевод (наша или чужая не знаю).
|
|
![]() |
#2 |
Участник
|
Не помню про стандарт (мож в нем сразу есть), но где-то использовал функционал наименований номенклатуры в разрезе клиентов (или групп клиентов)
То есть описание и название можно вести на нужном языке, а подставиться оно само от того, кому продают. Даже если путаю, и это не стандарт- то это довольно просто сделать. ==== В стандарте Номенклатура/Настройка/Язык-описание и ниже Клиент- описание и Поставщик - описание То есть стандарт все ж! ![]() Последний раз редактировалось BOAL; 27.11.2009 в 13:33. |
|
|
Опции темы | Поиск в этой теме |
Опции просмотра | |
|